Aprenentatge de Llengües i Lectoescriptura 3
Llengua d'impartició principal: català
Altres llengües d'impartició: castellà
Responsable
Dra. Maria PUJOL - mpujolv@uic.es
Dra. Mariona GRAELL - mgraell@uic.es
Dra. Maria Isabel DE LA CERDA - midelacerda@uic.es
Identificar els diferents gèneres de la literatura infantil.
Dominar els recursos per motivar la lectura a l'educació infantil.
1. Adopta idees i solucions originals, pràctiques, aplicables, flexibles i complexes per afavorir la pràctica educativa durant l’aprenentatge de llengües i la lectoescriptura.
2. Coneix diferents pràctiques educatives que milloren el procés d’ensenyament i aprenentatge de les llengües, i és conscient que estan determinades per la cultura; és conscient també de les seves conseqüències per a la pràctica educativa i per al comportament de l’alumnat, i sap com actuar com a professor en el desenvolupament del llenguatge.
3. Mostra coneixement de les teories del desenvolupament del llenguatge i de l’educació dels infants en l’etapa d’educació infantil.
4. Troba i aplica solucions apropiades davant de problemes no habituals en el procés d’ensenyament i aprenentatge de les llengües i la lectoescriptura, amb creativitat i esperit.
5. Mostra coneixement del currículum de llengües i la lectoescriptura d’educació infantil.
6. Mostra coneixement de les teories sobre l’adquisició i el desenvolupament dels aprenentatges corresponents.
7. Afavoreix i estimula les capacitats de parla i escriptura i les orienta a la qualitat.
8. Mostra coneixement i domini de les tècniques d’expressió oral i escrita.
9. Mostra coneixement de la tradició oral i el folklore.
10. Comprèn el pas de l’oralitat a l’escriptura.
11. Mostra coneixement dels diferents registres i usos del llenguatge.
12. Mostra coneixement del procés d’aprenentatge de la lectura i l’escriptura així com del seu ensenyament.
13. Afronta situacions d’aprenentatge de llengües en contextos multilingües.
14. Reconeix i valora l’ús adequat del llenguatge verbal i no verbal.
15. Utilitza adequadament i de forma creativa els recursos per a l’animació a la lectura i l’escriptura.
16. Mostra coneixement de la literatura infantil.
Introducció a la literatura infantil
Anàlisi de la literature infantil
Motivació de la lectura
De la literatura infantil a la lectoescriptura
Aquesta assignatura es durà a terme mitjançant un projecte d'aprenentatge servei
COMPETÈNCIES | METODOLOGIA | ACTIVITAT FORMATIVA |
---|---|---|
CEM-42 CEM-45 CEM-46 CEM-50 CEM-51 | Aprenentatge cooperatiu Mètode expositiu / lliçó magistral | Classes pràctiques Classes teòriques Estudi i treball individual / autònom Estudi i treball en grup Pràctiques externes Seminaris tallers |
CEM-43 CEM-44 CEM-45 CEM-47 CEM-48 CEM-49 | Aprenentatge orientat a projectes Estudi de casos Resolució d'exercicis i problemes | Classes pràctiques Classes teòriques Pràctiques externes Seminaris tallers Tutories |
CET-2 CET-4 CET-5 CET-7 | Aprenentatge orientat a projectes | Estudi i treball individual / autònom Estudi i treball en grup Tutories |
CG-04 CG-07 CG-08 CG-09 CG-10 | Aprenentatge orientat a projectes | Pràctiques externes Seminaris tallers Tutories |
L'avaluació d'aquesta assignatura és continuada i presencial. Cal assistir a un mínim del 60% de les classes. L'avaluació està formada per diverses tasques que han de ser superades cada una d'elles per superar l'assignatura.
Assignatura en català:
Les tasques avaluades s'hauran de presentar en català. No s’acceptaran treballs lliurats fora de termini. Les tasques avaluades amb errors greus de llengua es consideraran No Corregides; es podran tornar a presentar però la nota màxima serà un aprovat.
Els errors de llengua descomptaran punts. En les feines fetes a casa, 1 punt per falta greu i 0'25 per falta lleu. En les feines fetes a classe, 0'5 per falta greu i 0'2 per falta lleu.
Assignatura en anglès:
Les tasques avaluades s'hauran de presentar en anglès. No s’acceptaran treballs lliurats fora de termini. Les tasques avaluades amb errors greus de llengua es consideraran No Corregides; es podran tornar a presentar però la nota màxima serà un aprovat.
La qualitat lingüística suposarà un 20% de la nota de les tasques avaluades.
Literatura infantil:
BRYANT, S. (1983) Com explicar contes. Barcelona: Hogar del libro. / BRYANT, S. C. (1905) How to Tell Stories to Children. Boston: Houghton Mifflin
BORDONS, G; ARTIGUES, A; COSTA, L; FERRER, J I MANUEL, J. (2009). La poesia contemporània. Barcelona: Editorial GRAÓ.
CENTELLES, J. (2005). La biblioteca, el cor de l’escola (3ª ed.). Barcelona: Associació de Mestres Rosa Sensat, 2005.
FOLCH I SOLER, Ll. (2006). El món dels infants en els contes. Anàlisi psicopedagógica.Barcelona: Publicacions i edicions de la Universitat de Barcelona, 2005.
GAMBLE, N. i YATES, S. (2008). Exploring Children's Literature: Teaching the Language and Reading of Fiction. Londres: SAGE Publications Ltd.
HUNT, P. (1994) An Introduction to Children's Literature. Oxford: Oxford University Press.
MOLIST, P. (2008). Dins del mirall. Barcelona: Editorial GRAÓ
NODELMAN, P. (2008) The Hidden Adult: Defining Children's Literature. Baltimore: The Johns Hopkind University Press
Lectoescriptura:
BARRAGÁN, C. (2005). Lengua oral en las aulas multiculturales y plurilingües en educación infantil. Barcelona: Graó.
DÍEZ, A. (1998). L'aprenentatge de la Lectoescriptura des d'una Perspectiva Constructiva. Vols. I i II. Barcelona: Graó.
FERREIRO, E. i GÓMEZ, M. (2002). Nuevas Perspectivas Sobre Los Procesos de Lectura y Escritura. México: Siglo XXI
PUJATO, B.(2009). El ABC de la alfabetización. ¿Cómo enseñamos a leer yescribir?. Argentina: HomoSapiens Ediciones.
ROSELL, V. (1993). Programa de estimulación del lenguaje oral en educación infantil. Buenos Aires: Aljibe.
SOLÉ, I. (1999). Psicopedagogia de la lectura i de l'escriptura. Barcelona:Editorial UOC.